thanh minh

Sáng mới thức dậy ba nhắc mình đi cúng thanh minh. Mình sẽ đi về Bellingham trưóc lễ thanh minh 2 ngày, nhưng ba nói mình đi cúng trước cũng được. Ba coi sách rồi bảo ngày hôm nay tốt, đi cúng được. Mình đã hẹn ăn sáng với các văn hữu (Hoa văn), nên sẽ đi ngay sau khi ăn sáng. Ba đang sắp xếp nhang đèn bánh trái vô giỏ.
Mình còn nợ các anh em sáng tác bằng Hoa văn một món nợ lớn. Từ thập niên sáu mươi bảy mươi của thế kỷ trước, văn học bằng chữ Hoa ở Chợ Lớn đã phát triển mạnh , nhiều tác giả trẻ xuất hiện đem sinh khí mới cho văn đàn và đem nhiều hy vọng cho cộng đồng. Những vấn đề chính trị xã hội cuối thập niên bảy mươi và đầu thập niên tám mươi đã khiến phong trào sáng tác văn học Hoa văn này chựng lại, người viết tán lạc theo thời cuộc. Đến thập niên chín mươi thì phong trào được gầy dựng lại, nhưng chỉ có một diễn đàn để anh em xuất bản tác phẩm là trang văn nghệ của báo Sài Gòn Giài Phóng bản chữ Hoa. Nhu cầu hết sức chính đáng của người sáng tác văn học lẫn người yêu văn học là tác phẩm mới của người viết được xuất bản và đến được tay người đọc. Dù ai nói ngàn điều hay ho về chính sách này nọ, mà người viết không xuất bản được tác phẩm và công chúng không được thưởng thức những tác phẩm đó, thì không thể nói đến một nền văn học Hoa văn ở Chợ Lớn. Với tiến bộ kỷ thuật thông tin hiện nay thì thực tế tiếng nói của các anh chị em sáng tác bằng Hoa văn vẫn vang lên trên các diễn đàn văn học thế giới, chỉ không được nghe ở Việt Nam mà thôi. Cho nên từ giữa thập niên chín mươi, mình đã ủng hộ các anh em vận động thành lập câu lạc bộ hay hội nhóm nghề nghiệp, liên hệ với nhà xuất bản để ấn hành tác phẩm. Tiếc là thời thế chưa thuận lợi cho những ấn phẩm thể hiện đúng tầm vóc của nền văn học này ra đời chính thức, đàng hoàng. Vào thời điểm tưởng như "chín mùi" để xuất bản tập đầu tiên thì mình xách gói đi du học, ở xa hỏi thăm tình hình chỉ biết là kế hoạch đình trệ vì vướng phải "ý kiến" vài cá nhân có thẩm quyền lúc ấy. Ngang bướng như mình mà lúc đó cũng ngao ngán, trách gì các văn hữu buông xuôi. Nhưng tất nhiên ngán mấy cũng không ai chịu chết.
Từ hôm về đến nay mình gặp người naỳ người nọ trong giới văn nghệ đều nói xa nói gần đến vụ này - ấm ức lắm - Có cảm giác tình thế có thay đổi. Ban giám đốc mới của nhà xuất bản Văn Nghệ đã giở lại đề án trước đây, muốn tiếp tục thực hiện. Công ty văn hoá Phương Nam tỏ ra quan tâm vì sách Hoa văn là mảng mạnh của công ty này từ trưóc tới nay. Phó giám đốc xuất bản Lệ Chi từng tham dự nhiều triễn lãm và hội sách quốc tế đã nhìn thấy nhu cầu tìm hiểu và tìm mua của người bốn phương về văn học, và văn hoá nóí rộng ra, của Việt Nam, mà sách bằng tiéng Anh và tiếng Hoa mới làm được chức năng gạch nối văn hoá với những người không phải người Việt mình. Đặc biệt trong khu vực Đông Nam Á thì tiếng Hoa phổ biến như tiếng Anh vậy. Công ty văn hoá Phương Nam mà tích cực "làm ăn" với văn hữu tụi mình thì hy vọng lần hội sách quốc tế sắp tới Việt Nam mình sẽ có sách văn học tiéng Hoa tiéng Anh để góp mặt với người ta, để tự hào với thiên hạ.

Bài đăng phổ biến từ blog này

Vượt qua cơn sốc

Ma không chồng

2222